Temos um "carimbo" na testa



Ontem mais um dia de aulas de françu... A professora Annick tinha proposto um exercício simples de pergunta-resposta, para praticarmos entre nós o francês oral. As perguntas eram acerca dos gostos das pessoas e existiam duas perguntas que eram qualquer coisa do género: "vous aimez vivre vite? ou vous préfére prendre votre temp?". Para mim esta pergunta tem a ver com a filosofia de vida que a pessoa prefere, mas na aula começou a ser interpretada como: "gostas de fazer as coisas rapidamente, és despachado?". Eu fiquei na minha e respondi de acordo com a minha interpretação da pergunta: " prefiro levar o meu tempo com cada coisa, para lhe dar a devida atenção". E não é que tive que ouvir a sacanita da alemã, que é uma miúda assim tipo barbie, mas até bastante amistosa: "Ah, bon! Mais tu es portugaise!" 
É claro que nem lhe dei mais explicação nenhuma, retribui-lhe com um belo sorriso amarelo...
Olha a engraçadinha, hem?

1 comentário:

aloureiro disse...

Como eu te compreendo amiga...Deu-te mesmo vontade de a mandar à...
Pois, essa é uma das grandes diferenças entre o ser português e o ser frio alemão. Saborear a vida não é o forte dos alemães.
Orgulha-te de seres portuguesa!
Um grande beijinho.~
Ana Loureiro & Ca.