"O seu ao seu dono"

Gosto de escrever aqui no blogue. Tem mais ao menos um efeito terapêutico para mim.
Escreveria aqui, mesmo que não estivesse aí ninguém desse lado, mas, como é óbvio, prefiro ter um público, que me leia, e que me dê às vezes um feedback.
No post do outro dia, "A propósito", a Susana Mateiro disse-me que afinal aquele poema não era da Martha Medeiros, uma jornalista e escritora brasileira, mas sim de Pablo Neruda, o poeta chileno.
Eu de facto não sabia mesmo a quem pertencia aquele poema, porque me cruzei com ele por mero acaso e não certifiquei a sua autoria aquando da transcrição.
Entretanto, numa pesquisa rápida na internet, percebi que a autoria deste poema já deu muito que falar...
De facto, a autora deste poema é mesmo a Martha Medeiros, mas frequentemente este poema é atribuído a Pablo Neruda.
Existem diversos textos na internet acerca deste assunto, como este ou este, que de facto apontam para a Martha Medeiros como a real autora.
É caso para dizer: o seu a seu dono e obrigada Susana!
I love to be a blog writer. It´s like a therapy for me.
I would write in this blog even if I had not any reader, but, obviously I rather have some readers and sometimes have some feedback.
Susana Mateiro told me that the author of the poem that I wrote down a few days ago, it´s not Martha Medeiros, a brazilian journalist and writer, but the Chilean poet Pablo Neruda.
I made a quick search in the internet and I understood that there is a real confusion about the author of that poem.
There are many texts where we can read about these, like this one and I think we can say that the author is really Martha Medeiros.
I can say now that the poem has the right owner and thank you Susana!

Sem comentários: